They seem to make lots of good flash cms templates that has animation and sound.

annatext.serwis

Temat: Polskie znaki w PRS i modyfikacje
Ja również kiedyś miałam z tym problem.Mam nadzieję,że zainstalowałeś sobie update do BookDesignera bo tam są czcionki które nas zadawalają,jeśli nie to znajdziesz link do update we wcześniejszych postach w tym temacie.Teraz nie mam czasu aby tego szukać,a rozumiem że czs pili,wiem jak to jest. Do rzeczy,wchodzisz do Meake eBooks -Sony Reader - styles.Najpierw trzeba dodać czcionki do external fonts.Naciskamy na dole add i wybieramy: Dutch801 Rm BT Roman Swis721 BT Roman Courier10 BT Roman A potem ustawiasz to na styles. Ja mam następujące ustawienia: paragraph -
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5002



Temat: Flashowanie Sony PRS-505
...http://esupport.sony.com/US/perl/swu-list.pl?mdl=PRS505LC&region_id=1 2) Do flaszowania nowej wersji niezbedny jest Universal Flasher 2.0 http://www.mobileread.com/forums/attachment.php?attachmentid=14635&d=1216947954 a) rozpakowujemy go na karcie z zachowaniem ukladu katalogow, b) do katalogu files.505.1.1.00.18040optsonyebookFONT dodajemy trzy pliki z polskimi fontami: tt0003m_.ttf Swiss721 BT Roman tt0011m_.ttf Dutch801 Rm BT Roman tt0419m_.ttf Courier10 BT Roman c) wkladamy karte do czytnika, odpalamy urzadzenie d) czekamy, az na ekranie ukaze sie "Run Script" e) z menu wybieramy 5, czekamy na pomyslne zakonczenie f) z menu wybieramy teraz 6, czekamy na pomysle zakonczenie g) z menu wybieramy teraz 9, restarujemy urzadzenie h) wyciagamy karte GOTOWE! Urzadzenie ma teraz najnowsza wersje firmware'u 1.1.00.18040 z pelna obsluga polskich i...
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5008


Temat: Polskie znaki w PRS i modyfikacje
..., czyli zainstalowałem BD4.0 , wgrałem update, pozmieniałem odpowiednio w ustawieniach i przeszedłem do opcji Styles gdzie dodałem do external fonts nasępujące fonty: - Arial, Times New Roman, Courier New - po przekonwertowaniu do .irf w czytniku mam polskie czcionki - ale podczas uruchamiania książki (już w czytniku) czas wczytywania jest bardzo długi około 2min - czy to normalne? ale już po dodaniu do external fonts - Dutch801 Rm BT Roman, Swis721 BT Roman, Courier10 BT Roman - po przekonwertowaniu do .irf w czytniku nie mam polskich czcionek - podczas uruchamiania książki (już w czytniku) czas wczytywania jest krótki - gdzie popełniam błąd? plikiem podstawowym jest .doc acha i jeszcze dwa pytania: - czy istnieje możliwość zakładania katalogów na czytniku w celu uporządkowania biblioteczki (możliwość posegregowania)? - w jaki sposób można...
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5002


Temat: Polskie znaki w PRS i modyfikacje
Porado! Ja powróciłem do Book Designera. Ale!!! Nie używam zewnętrznych fontów, używam defaultowych czyli: Dutch801 Rm BT Roman, Swis721 BT Roman i Courier 10 Pitch Win95BT. ( naciskasz przycisk default, w grupie settings, w zakładce style, w okienku Make Sony Reader file) I co ważne, litery są wyraźne, ładne i przede wszystkim strony obracają się poniżej 1 sekundy!!!! No i oczywiście są polskie czcionki!!
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5002


Temat: Flashowanie Sony PRS-505
Jutro mam dostać Sony PRS 505. W związku z tym mam pytanie. Jak mam sprawdzić jaką wersję firmware mam wgraną? Bo po przeczytaniu forum zrozumiałem że do różnych wersji firmware potrzebuje różnych flasherów (Igorsk 1.3 lub Igorsk 2.0). I kolejne pytanie. Jeśli będę miał wersję 1.1.00.18040 to skąd wziąć te fonty o których pisał wmichale (tt0003m_.ttf Swiss721 BT Roman, tt0011m_.ttf Dutch801 Rm BT Roman, tt0419m_.ttf Courier10 BT Roman) W dodatku wszyscy piszecie jak to robić na karcie. Chodzi Wam o dodatkową kartę czy tą pamięć wewnętrzną? Bo ja nie kupiłem dodatkowej karty SD. Da zrobić upgrade firmware + flash na pamięci wbudowanej? Dzięki za cierpliwość - ale jak dla mnie to wszystko jest troche zamotane
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5008


Temat: Flashowanie Sony PRS-505
...can set the time in Settings or connect to PC with the eBook Library software running. To set up 12/24 hour format or turn off the clock, use the Settings-About screen and the button 0 (check the status bar). * Other uses Put any files you want to add/replace in /opt to the /files directory. E.g. if you want to replace the stock fonts, put the following files in the /files.XXXX/opt/sony/ebook/FONT directory: tt0003m_.ttf for Swiss721 BT Roman tt0011m_.ttf for Dutch801 Rm BT Roman tt0419m_.ttf for Courier10 BT Roman You should edit yout .ttf files to have these exact font names, as most of the LRFs use them. If you have a ready-made /opt image you want to flash (e.g. a stock Sony firmware), put it as a new_opt.img in the root of the card and use option 4 then 6. You can run any custom shell script by editing script.sh in the card's root and using option 3. Please note that the script needs to have Unix endlines to run...
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=5008


Temat: Jak uzyskać polskie czcionki bez flashowania - różne metody
...1.2.00.18050. Również mam awersję do flashowania, pdfy póki co mogą być, ale naczytałam się o wyższości formatu .lrf i postanowiłam powalczyć metodą nr. 2. Efekt przy zastosowaniu czcionek Times New Roman, etc. jest taki, że owszem, polskie ogonki są ale BookDesigner za chiny ludowe nie chce zmienić mi stylu, tzn. po przypisaniu czcionek i krojów elementom nadal mam tekst w postaci Pogrubiona Kursywa w wielkim rozmiarze. Przy zastosowaniu czcionek Dutch801 Rm BT Roman, Swis721 BT Roman, Courier 10 Pitch Win95BT style i owszem są, ale polskie litery podmienione są tylko częściowo, tzn. jest ó i ć ale nie ma np. ś, ą, ż. Co robię źle? Wertowałam już na tym forum wszystkie watki kilkukrotnie, ale jak widać nie dało to rezultatu. Czy ktoś jeszcze testował metodę 3 i potwierdza jej skuteczność?
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=7999


Temat: Book Designer i brak niektórych polskich znaków
...(w innym katalogu, dograny podmieniony upgrade, itd.). Podmieniłem zestaw fontów - dając jako tekst główny Times New Roman. Po konwersji do Sony Readera nie widzi wszystkich polskich znaków (puste miejsca) - ś, ć ź ... Jak wstawie np. Arial - wszystko jest OK. Przy dodaniu nowych fontów - mam do dyspozycji Times New Roman i Times New Roman CE - w obu przypadkach ten sam efekt (dziury). Przy użyciu konfiguracji fontów z programu (np. default) - ten sam problem - Dutch801 RM BT Roman, Courier 10 Pitch i pozostałe również puste miejsca zamiast znaków. Czy ktoś z Was miał podobnie - lub wie jak to można naprawić ? Dodam, że kumpel konwertował ten sam plik (doc) na swoim kompie WXP - i u niego jest OK - są wszystkie polskie znaki - a ma dokładnie te same ustawienia/fonty dla Book Designera. Prośba o pomoc - przy obecnej konfiguracji konwertowanie książek nie ma sensu ... Pozdrawiam, Wudek
Źródło: eksiazki.org/forum/viewtopic.php?t=8427


  • zanotowane.pl
  • doc.pisz.pl
  • pdf.pisz.pl
  • gdziejesc.keep.pl
  • Ściany Niewiedzy i Mury Tępoty

    Designed By Royalty-Free.Org